Nordistika

 

Specifický výzkum 2021 - Nordistika

Projekt specifického výzkumu Formy kulturního transferu mezi menšími evropskými jazyky je zaměřen na zkoumání kulturního (a zejména pak literárního) transferu mezi nizozemštinou, norštinou, švédštinou a češtinou. Projekt si klade za cíl zvýšit akademické kompetence magisterských a doktorských studentů výše zmíněných jazyků. Zúčastnění se ve svých magisterských a doktorských pracích věnují určitým formám kulturního transferu (recepce, literární překlad atp.) a tudíž jim projekt díky terénnímu výzkumu umožní téma kvalitněji zpracovat. Zároveň jim dává možnost prezentovat výsledky jejich práce formou konferencí, publikací a webových stránek. Nedílnou součástí projektu je snaha o navázání užší mezioborové spolupráce mezi studenty na pracovišti.

Oficiální stránky projektu naleznete zde.

Mgr. et Mgr. Adéla Ficová

Adéla Ficová měla díky projektu specifického výzkumu příležitost vycestovat na dva zahraniční pobyty, do Litvy a Norska.

Ve dnech 3. až 6. srpna 2021 se účastnila mezinárodní konference International Association for Scandinavian Studies s podtitulem Memory Culture in Scandinavian Studies. Na konferenci přednesla svůj příspěvek nazvaný Forming reception behind the Iron Curtain. Norwegian literature in Czech translations 1945–1968 (Utváření recepce za železnou oponou. Norská literatura v českých překladech 1945–1968). Cílem příspěvku bylo představit a analyzovat obraz norské literatury v české kulturní paměti, který byl utvářen kulturní politikou totalitního Československa. Adéla Ficová měla díky aktivní účasti na konferenci příležitost vyslechnout řadu podnětných příspěvků, které budou přínosné i pro její vlastní výzkum. Využila příležitosti seznámení se s akademiky a odborníky na skandinávskou literaturu. Součástí programu bylo také filmové promítání My Favourite War a debata s vybranými autory, které účastnici poskytly lepší vhled do skandinávské kultury. Účastníci konference měli možnost také lépe poznat hlavní město Litvy – Vilnius, a to díky komentované prohlídce města a univerzitního kampusu. Poslední den se A. Ficová zúčastnila univerzitou organizované exkurze do Kaunasu, jež byla zaměřena na architektonickou modernu.

Následně Adéla Ficová absolvovala výzkumný pobyt v norském Oslu, a to ve dnech 27. srpna až 3. září. Pobyt byl zaměřen zejména na sběr materiálu a podnětů pro výuku. A. Ficová se také měla účastnit semináře pro učitele norštiny v Kristiansandu, avšak seminář byl vzhledem k epidemiologické situaci přesunut do režimu webináře. Absolvovala jej tedy online. Na semináři se dozvěděla více o didaktických pomůckách, možnostech využití interaktivních her ve výuce i o nových metodách a programech, které mohou být využity v online výuce. Webinář pořádala Univerzita v Agderu, a zahrnoval také příspěvky o norské literatuře. Adéla Ficová měla také možnost navštívit místní knihkupectví a knihovny (univerzitní knihovna, nová městská knihovna), a získat tak nové a původní materiály jak pro výuku kurzu Praktická cvičení, tak pro svou dizertační práci. V podzimním semestru se bude A. Ficová také podílet na výuce předmětu o skandinávském umění, a proto využila příležitosti navštívit některá muzea (např. Astrup Fearnley, muzeum moderního umění) a významné parky s uměleckými díly (Egeberg park, Vigelandův park, Roseslottet). V neposlední řadě intenzivně využila nabízené příležitosti přijít do aktivního kontaktu s živým jazykem.

V rámci projektu se Adéla Ficová naučila vytvářet a upravovat webové stránky v systému MU. Společně s Olgou Brzobohatou připravila stránku a aktivitách účastnic projektu.

Bc. et Bc. Olga Brzobohatá

Olga Brzobohatá vyjela ve dnech 23.8.-6.9. na výzkumný pobyt na norské univerzitě Universitetet i Tromsø. Zde se setkala s profesorem Henningem Howlidem Wærpem, se kterým konzultovala téma svého pokračujícícho studijního zaměření. Henning Howlid Wærp ji provedl po budovách univerzity a představil univerzitní uměleckou sbírku. Henning Howlid Wærp také Olgu seznámil s mnoha dalšími odborníky ve svém oboru, mimo jiné i se svojí ženou Lisbeth. Lisbeth Pettersen Wærp zkoumá na UiT divadelní historii a teorii divadla. Vzhledem k tomu, že Olga Brzobohatá má bakalářský titul z téhož oboru na brněnské MUNI, vícekrát konzultovala téma své práce výzkumu převážně s Lisbeth Pettersen Wærp. Od obou vědců Olga dostala mnoho podnětů, knih a nápadů, jejichž možnosti pak zkoumala v knihovně na UiT, kde měla zázemí a klid na práci.

Kromě knih, článků a jiných publikací oba profesoři Olze poskytli tipy na zajímavé výstavy ve městě. Nejprve navštívila muzeum Perspektivet, kde probíhala výstava obrazů Cory Sandelové. V muzeu Polarmuseet (muzeum polárníků) shlédla výstavu věnující se literárnímu a vědeckému odkazu polárníků Fridtjofa Nansena a Roalda Amudsena. Navštívila také místní muzeum moderního umění, kde byla vystavena díla Sámských umělců. Všechna tato témata arktické literatury, všechna díla a odkazy přispějí k následnému výběru a formování vědeckému zaměření Olgy Brzobohaté na jejím magisterském studiu. Její následný výzkum bude vyplývat ze všech materiálů a poznatků, které nasbírala právě prostřednictvím tohoto výjezdu. Výstupem bude magisterská diplomová práce, pro kterou by nebylo jinou cestou možné sehnat takové množství kvalitních podkladů. Pro hlubší poznání severu, reálií a života v takovéto specifické krajině navštívila akvárium Polaria, cestovala na Tromsdalstiden a na ostrov Senja. Navštívila také místní divadlo Hålogaland teater, kde zhlédla představení Utvik Senior.

Kromě kontaktů s manželi Wærpovými, se kterými zůstala Olga v kontaktu, se také setkala s Mortenem Auklendem, odborníkem na krátké novelistické literární žánry. Všichni tři byli obeznámeni s možnostmi mezinárodní akademické spolupráce prostřednictvím učitelské stáže Erasmus+. Olga Brzobohatá se také účastnila konference Memory Culture in Scandinavian Studies IASS 2021 ve Vilniusu ve dnech 3.-6.8. v distanční on-line podobě, kde byla pouze jako divák.

Projekty v rámci Norských Fondů

Bez popisku
Active Citizenship in the History and the present. The role of personality in written and oral texts

Informace o projektu

Bez popisku

Norwegian Literature: Location experience and European perspectives

Informace o projektu

Bez popisku

Language acquisition in the context of traditional and contemporary culture in Norway

Informace o projektu

Slavnostní zakončení projektů

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.

Další info